14 Frases en Inglés terminan con «of»
Las frases «a bit of», «a number of», «sort of», «in terms of», «a couple of», «instead of», «a range of», «consist of», «in front of», «out of», «a variety of», «lots of», «on the basis of», y «kind of» son frases muy frecuentemante usadas en inglés.
De hecho, se encuentran en nuestra tabla de «Las 157 Frases Más Útiles en el Inglés Hablado.»
(Si no la tienes todavía, consigue la tabla aquí.)
«A bit of» significa «un poco de» y «un toque de».
Por ejemplo:
A cactus doesn’t need much water, just a bit of moisture.
Un cactus no necesita de mucha agua, sólo un poco de humedad.
«A number of» significa «un número de» y «varios».
Por ejemplo:
I decided not to go, for a number of reasons.
He decidido no ir, por un número de razones.
«Sort of» significa «más o menos».
Por ejemplo:
He was sort of peculiar! =cannot say certainly he is peculiar
¡Era algo peculiar! =no se puede decir con certeza que es peculiar
«In terms of» significa «en términos de», «desde el punto de vista de», y «en función de».
Por ejemplo:
He thought of everything in terms of money.
Lo consideró todo en términos de dinero.
«A couple of» significa «unos» y «un par de».
Por ejemplo:
I’m packing a couple of sweaters in case it gets cold.
Estoy empacando unos suéteres en el caso de que se enfríe.
«Instead of» significa «en vez de».
Por ejemplo:
Please take me instead of him.
Por favor, llévame a mí en lugar de él.
«A range of» significa «un abanico de».
Por ejemplo:
he shop sells a whole range of products.
La tienda vende todo un abanico de productos.
«Consist of» significa «consistir en».
Por ejemplo:
The team consists of four Europeans and two Americans.
El equipo se compone de cuatro europeos y dos americanos.
«In front of» significa «delante de».
Por ejemplo:
There is a garden in front of the house.
Hay un jardín delante de la casa.
«Out of» significa «de cada», «fuera de», y «sin, por».
Por ejemplo:
He took it out of the bag.
Lo sacó de la bolsa.
«A variety of» significa «una variedad de».
Por ejemplo:
Ben has done a variety of jobs.
Ben ha hecho una variedad de puestos de trabajo.
«Lots of» significa «muchos de» y «un montón de».
Por ejemplo:
She eats lots of fruit.
Come mucha fruta.
«On the basis of» significa «a base de».
Por ejemplo:
Decisions were often made on the basis of incorrect information.
Las decisiones se hacen a menudo sobre la base de información incorrecta.
«Kind of» significa «algo».
Por ejemplo:
“Did you like the movie?” “Kind of, but there were some weird things about it.”
“¿Le gustó la película?” “Algo así, pero tenía algunas cosas extrañas.”
Encuentra más frases así en nuestra tabla de «Las 157 Frases Más Útiles en el Inglés Hablado.» Consigue la tabla aquí.